Alert close - icon Fill 1 Copy 10 Untitled-1 tt copy 3 Untitled-1 Untitled-1 tt copy 3 Fill 1 Copy 10 menu Group 3 Group 3 Copy 3 Group 3 Copy Page 1 Group 2 Group 2 Skip to content

Chatsworth

Chatsworth, home of the Duke and Duchess of Devonshire, has evolved through the centuries to reflect the tastes, passions and interests of 16 generations of the Cavendish family.

デヴォンシャー公爵の本拠地であるチャッツワースは、キャヴェンディッシュ家16世代の趣味、情熱、関心を反映して何世紀にもわたって進化してきました。


Chatsworth logo

There are over 30 rooms to explore in the house, which today contains works of art that span 4000 years. The 105-acre garden has evolved over more than 450 years, and continues to change today.

邸宅の中には30以上の部屋があり、4000年に渡る芸術作品が今日では展示されています。105エーカーの庭園は450年以上発展してきましたが、今でも変化し続けています。

The farmyard has been a favourite day out for children of all ages since 1973, and the 1000-acre park on the banks of the river Derwent was chiefly designed by Lancelot 'Capability' Brown in the 1760s.

農場は1973年以来、あらゆる年齢の子供たちにとってお気に入りのお出かけの場所です。ダーウェント川のほとりにある1000エーカーの公園は、1760年代に主にランスロット「ケイパビリティ」ブラウンによって設計されました。

The award-winning farm shop is underpinned by the Chatsworth values and philosophy, with more than half of all farm shop products either produced or prepared on the Chatsworth estate. We offer a vast array of Chatsworth meat, poultry and game, home-cooked meats, pies and baked goods and much more. Established by the Duchess of Devonshire in 1977, the shop sold beef and lamb from the estate farms, and venison from the park in order to sell Chatsworth's produce direct to the people who wanted to eat top quality, locally grown food.

賞を受けたこともあるファームショップは、チャッツワースの価値観と哲学に支えられており、ファームショップにある製品の半分以上は、チャッツワース・エステートで生産または製造されているものです。チャッツワースの肉、鶏肉、狩猟肉、自家製肉製品、パイ、焼き菓子などを幅広く取り揃えています。 1977年にデボンシャー公爵夫人が開いたこの店では、農場から牛肉と子羊を、そして公園から鹿肉を販売していました。最高品質の地元産の食材を求める人々にチャッツワースの農産物を直接販売していたのです。

1 / 4
Chatsworth
2 / 4
Chatsworth 2
3 / 4
Chatsworth 3
4 / 4
Chatsworth 4